Certaines mesures font l’objet d’un rapport explicatif.
- Liste des projets ayant des incidences importantes sur le territoire et l’environnement
- Mesure A_01: Déterminer les besoins en terrains à bâtir pour le logement
- Mesure A_08: Pôles d’urbanisation d’importance cantonale consacrés au logement et aux affectations mixtes
- Mesure B_01: Projets générant une importante fréquentation: harmoniser les transports, l’urbanisme et l’environnement - Site de Westside (en allemand)
- Mesure B_01: Projets générant une importante fréquentation: harmoniser les transports, l'urbanisme et l'environnement - Site de Heimberg - Modifications en vertu des nouvelles prescriptions (partiellement en allemand)
- Mesure B_02: Projets générant une importante fréquentation: harmoniser les transports, l’urbanisme et l’environnement
- Mesure B_03: Désignation des emplacements favorables et des zones priori-taires pour des utilisations à des fins logistiques
- Mesure B_04: Rapport explicatif concernant le dépôt RBS prévu à Bätterkinden (en allemand)
- Mesure B_04: Explications concernant les adaptations apportées en 2020
- Mesure B_05: « Fixer des priorités concernant les transports publics régionaux et locaux »
- Mesure B_08: Mettre en œuvre les prescriptions relatives à la protection contre le bruit du trafic routier
- Mesure B_10: Prévoir, dans lâménagement du territoire, des espaces dédiés aux installations de chargement et aux gares de marchandises
- Mesure B_13: Etendre le réseau de routes nationales (élimination de goulets d’étranglement et exploitation)
- Mesure B_15: Routes d'approvisionnement pour des transports exceptionnels
- Mesure C_02: Classification des communes selon les types d’espace décrits dans le projet de territoire du canton de Berne
- Mesure C_04: Agrandissement du PDE/ZSA de Langenthal-Thunstetten Oberhard-Wolfhusenfeld / radiation de la ZSA de Wiedlisbach Wiedlisbachmoos (en allemand)
- Mesure C_14 et C_15: «Sites d’extraction nécessitant une coordination à un niveau supérieur» / «Installations de traitement des déchets d’importance cantonale»
- Mesure C_18: Installations de production d'énergie d'importance cantonale
- Mesure C_21: Promouvoir les installations de production d’énergie éolienne
- Mesure C_23: Piloter le développement touristique du point de vue spatial (en allemand)
- Mesure C_25: Créer les conditions, du point de vue spatial, permettant la mise en oeuvre de la stratégie de l’exécution judiciaire 2017-2032
- Mesure D_08: Créer des aires de séjour et de transit destinées aux gens du voyage
- Mesure D_08: Site de Wileroltigen
- Mesure D_09: Empêcher la croissance de la surface forestière
- Mesure D_10: Préserver, valoriser et développer le site construit
- Mesure E_06: Création et exploitation de parcs d'importance nationale au sens de la LPN
- Mesure E_07: Site «Alpes suisses Jungfrau-Aletsch» inscrit au patrimoine naturel mondial de l’UNESCO (SAJA)
- Mesure E_13: Vieille ville de Berne inscrite au patrimoine culturel mondial de l’UNESCO (en allemand)
- Mesure E_14: Garantir et utiliser les fonctions de la forêt dans le contexte du changement climatique
- Mesure E_15: Plans forestiers régionaux
- Mesure R_08: Plan directeur des eaux de l’Aar du Hasli (en allemand)
- Mesure R_09: Plan directeur des eaux de la Kander (en allemand)
- Mesure R_10: Tunnel du Grimsel (en allemand)
- Mesure R_11: Canal de Hagneck / Aar: ne pas entraver le débit d’évacuation des crues en cas de surcharge (en allemand)
- Mesure R_12: Coordination du développement de l'aire d'Emmepark Landshut (ancienne fabrique de papier) du point de vue spatial (en allemand)
- Mesure R_13: Secteur de Berne-Est: harmoniser l'urbanisation et le développement des transports à un niveau supérieur (en allemand)
- Stratégie B: Adaptations apportées en 2022
- Stratégie E: Adaptations apportées en 2022